Почему подкасты популярны во всем мире?
Лингвистам и профессионалам давно известно: чтобы заговорить на языке, необходимо его слушать!

Подкасты - это живые и разноплановые монологи и диалоги, которые помогают "прокачать" навык аудирования, изучить новые слова и выражения.

В подкастах мы слышим разные варианты испанского, разные голоса и тембры, в них есть живая речь, современные обороты и разноплановая лексика.

Подкасты позволяют нам больше узнать о культуре страны изучаемого языка: гастрономии, праздниках, повседневной жизни, уникальных личностях, а также заповедных уголках Испании и Латинской Америки.
Мы придумали идеальные подкасты
  • Мы внимательно изучили подкасты на русском, испанском и английском языках и сделали акцент на самом лучшем, что нам удалось встретить
  • Наши подкасты разделены на уровни и привязаны к программе изучения испанского языка
  • Подкасты записывают как русскоговорящие преподаватели, так и носители языка с четкой дикцией и приятным тембром голоса
  • В подкастах мы рассказываем о самых интересных темах: о лучших музеях Испании, уникальных научных открытиях, гастрономических традициях и о многом-многом другом!
Новые подкасты выходят 3 раза в неделю
  • Аудио на испанском
  • Аудио с переводом на русский
  • Текстовые версии (испанский, русский, английский)
La familia Alba

Преподаватель: Maria
Уровень: А1

Слушать подкаст →
Tenía dos guaguas

Преподаватель: Maria
Уровень: А1-A2

Слушать подкаст →
El jamón

Преподаватель
: Vicente
Уровень: А2

Слушать подкаст →
Manolito Gafotas

Преподаватель: Maria
Уровень: А2-В1

Слушать подкаст →
La visita a una cafebrería

Преподаватель: Natalia
Уровень: А2-B2

Слушать подкаст →
Estar cansado

Преподаватель
: Vicente
Уровень: В1-В2

Слушать подкаст →
Подходят ли подкасты для начинающих студентов или они эффективны только для тех, кто достиг определенного уровня и изучает язык минимум полгода?
Это правильно и здорово в определенный момент "отвлечься" от учебника и переключиться на более интересные и разноплановые материалы: узнавать что-то новое не только о языке, но и на языке.

Но как же быть студентам начального уровня? Тем, кто начал изучать испанский недавно, но горит и стремиться впитать в себя как можно больше новых знаний.

Конечно, мы идем навстречу этой категории студентов: записываем для них простые подкасты, с переводом на русский язык, а также подкасты с разбором испанской речи.

Вы никогда не останетесь один на один со своими вопросами и сомнениями: мы все подробно будем разбирать вместе!
Авторы подкастов
  • Мария Сергеева
    • Выпускница МГИМО
    • Переводчик официальных мероприятий с участием послов стран Латинской Америки
    • Опыт преподавания — 14 лет
    • 12 лет замужем за мексиканцем
    • Стажировалась в Испании и Латинской Америке
    • Владеет испанским языком на уровне носителя
    • Сертификат DELE C2 с результатом 99,6 баллов из 100
  • Vicente Manuel Aixa Panadero
    • Университет Валенсии
    • Высшая школа туризма и гостеприимства
    • Институт Сервантеса Лидс. Курсы преподавания испанского языка как иностранного
    • Автор разговорного курса
  • Наталья Попова
    • Кандидат филологических наук
    • Красноярский Государственный Педагогический Университет, факультет иностранных языков
    • Иркутский Лингвистический Университет
    • Проживает в Испании с 2005 года
    • Замужем за испанцем 15 лет
    • Работала в языковых школах Мадрида и секретарём-переводчиком в испанской инженерной компании.
Не знаете свой уровень?
Пройдите тест, и мы подберем для вас курс, который подойдет именно вам!
Отзывы наших учеников